羅塞塔石收藏大英博物館,倫敦,英國。
很多人聽說過羅塞塔·斯通但很少有人知道這件埃及藝術(shù)品的迷人歷史。這座巨大而輕微破碎的石碑是古埃及現(xiàn)代知識的基石。
羅塞塔石是什么?
羅塞塔石的側(cè)影。
使用埃及人的多種文字,石頭上有三種語言:古埃及語。象形文字、埃及人民俗化劇本,和古希臘。只有牧師經(jīng)常使用象形文字,而民間文字在日常生活和民政管理中很常見。對古希臘的包容反映了希臘法老(包括托勒密五世)統(tǒng)治埃及但最初是馬其頓血統(tǒng)的。古希臘語是王室的語言,因此適合于皇家法令。
羅塞塔石的起源
描述托勒密五世的古代硬幣
羅塞塔石是為了紀念公元前2世紀托勒密五世加冕而雕刻的。埃及法老被認為是神,和其他神靈一樣,他們指揮著一種虔誠的崇拜。根據(jù)書面法令,紀念碑紀念這位年輕的國王,將他的新崇拜與他的新崇拜聯(lián)系起來。托勒密祖先(歷代托勒密國王的王朝)。該石頭很可能顯示或嵌入在圣殿牧師和富有的崇拜者可以欣賞他們新國王的神性。
這座紀念碑可能陳列了許多年。埃及最終在公元前30年因埃及艷后和馬克安東尼的失敗而被羅馬統(tǒng)治。作為帝國的一部分,埃及受4世紀的統(tǒng)治?;浇袒_馬的。公元392年,西奧多西一世皇帝下令關(guān)閉所有非基督教的禮拜空間。寺廟被毀,石頭被重新用于其他建筑物。羅塞塔石--當時并不是一個特殊的物體--遭遇了同樣的命運。
亞歷山大的一座馬姆盧克要塞,與羅塞塔石堡建于同一時期。
誰重新發(fā)現(xiàn)了羅塞塔石?
拿破侖埃及戰(zhàn)役地圖。
1799年7月,法國軍隊占領(lǐng)了羅塞塔,當時一群工程師在馬姆盧克古堡工作,在一堵土墻內(nèi)發(fā)現(xiàn)了一塊大石板。部隊知道這一特殊發(fā)現(xiàn)是特殊的,經(jīng)專家檢查,確定了三種銘文。這些石頭的鑄模被取下來送到學者那里檢查。隨著羅馬的淪陷,象形文字的知識已經(jīng)丟失,因此,這篇文章給歐洲學者帶來了一個具有挑戰(zhàn)性的難題。
在英國打敗拿破侖后,英國人獲得了拿破侖探險隊收集的文物--包括羅塞塔石。1802年,墓碑被安裝在大英博物館直到今天。然而,這塊石頭的神秘文字已經(jīng)傳遍了整個歐洲,而新的領(lǐng)域埃及學開始圍繞著隱秘的銘文展開。
學者們是如何破譯這塊石頭的?
張伯倫音符表。
在1814年至1819年之間,Young開始著手破譯人口劇本。幾年來,他意識到人口學字母表中包含表意文字和音標字形。這一發(fā)現(xiàn)使Young得以在人口減少的文字和象形文字之間建立聯(lián)系。他還注意到卡帕-圓形框架-似乎與古希臘法老的名字相對應(yīng)。事實證明,這些字形是希臘名字的拼音拼法。
楊開始從事其他項目時,法國人簡·弗朗索瓦·張伯倫 建基英國人早期的發(fā)現(xiàn)。有益的是,錢伯倫能讀懂科普特一種后來的埃及語。利用其他古老的銘文和文字,張伯倫花了幾個月的時間在象形文字上。這位學者慢慢地從含有拼音詞的音符中走出來。相關(guān)聯(lián)符號和聲音。然后,他把概念上的飛躍“年輕”忽略了--將同樣的系統(tǒng)應(yīng)用于象形文字的全部內(nèi)容。當文字開始形成時,張伯倫走近象形文字,表示聲音和思想。這一方法最終成為解讀羅塞塔石的關(guān)鍵突破,并通過對古代文本的研究開辟了埃及學的一個新世界。
游客欣賞羅塞塔石碑,這是倫敦大英博物館的一個著名展覽。